Lengyel Anyag

01 Auschwich
Megismertem Magyarország vezető plakátművészét, Gyárfás Gábort. Életmű kiállításán belelapoztam az alkalomra kinyomtatott kemény kötésű katalógusába és találtam egy megrendítő munkát az 52-ik oldalon. Nem mai poszter, de időtlen. Ha jól láttam a kis repróból a béke jelét 4 fogból (fotómontázs?) rakta ki és stílusának megfelelően körbe karcolta. A szlogen alatta: “Auschwich never more 1945/1985” Huh. Nem semmi! Nyomot hagyott bennem a plakát és beszerkesztettem a Holokauszt témát a “Lengyel anyag” sorozatomba. Fájdalmas azonosulást találtam ki: beáldoztam egy fogamat a kép elkészítéséhez. Az SZTJ-ás szájsebész hosszú rábeszélésemre kitépte a bal alsó egyest. Ezt a mementót applikáltam be az arctalan Führer emberszőr bajusza alá. Ez az elvonatkoztatott gesztus nekem Gyárfás szakmai igenlése, akinek a munkáin érezni az emberi átélést. 

Ja és még egy vonatkozás: kedves, okos felesége Krystyna, lengyel. A Gyárfás családnak ajánlom festményemet.

02 Báthory István
Az Erdélyi fejedelem, lengyel király Báthory István épp ennek a kiállításmegnyitónak a napján született 486 éve. A megárvultkisgyermek esztergomi érsek vette magához és taníttata. Bonyolult történelmi időszak volt, de az ide vonatkozó lényeg 1575-ben a Krakkói Wawelben Báthoryt királlyá koronázták. A képembe ragasztott ásványvizes cimke a vizet, mint olyant hivatott szimbolizálni: az anekdota szerint miután fejére illesztették a koronát szűk körben levonult a Visztulához és belemártva a kardját esküt tett, hogy államszövetségben egyesíti Lengyelországot, Magyarországot és Erdélyt. Sajnos 1586-es hirtelen elhunyta miatt ezt már nem tudta megvalósítani. 

Báthory mementóját Körber Ágnes művészettörténésznek ajánlom, aki a mai ősbemutatós vernisszázst celebrálja. Őt Corvina kiadós időszakomból ismerem. Csodálatos művészeti albumok álltak össze a főszerkesztése alatt. 

03 Być może kölni
Illatos képet festettem a Być może kölniről. Meg lehet szaglászni. A régi világban fogalom volt átható illata. Olyannyira beégett az emlékezetünkbe, hogy még ma sem tudjuk feledni. Az átkosban a lengyel illatszeripar chemotoxa elbódította a férfiakat. Talán az én polihisztor Masek János barátom figyelmét is ez vonzotta be egy széplány fele a gimnáziumi padsorokban. Meg is született a illatfelhő eredménye: két klassz gyermek és máig taró házasság. A Być może eredetéről nem találtam irodalmat. Egyszer csak lett, mint az ókori Egyiptomban leleményes elődeink boszorkánykonyhájában bizonyos gyanták és balzsamok összekutyulásából az isteni illatú nevesincs nedű. 

Képemet a fentiek miatt Masek János örök batátomnak ajánlom.

04 Chopin 
Fogalom Ő. Már csodagyerekként a varsói szalonok kedvence lett. Zongora tanulmányai még inkább kiteljesítették zenei tehetségét.1830-ban Párizsban telepedett le. Komponált, koncertezett és hódolt a női nemnek.

Liszt barátja révén megismerkedett George Sand-dal. Tiz éves viszonyuk heves és viharos vizeket kavart. A Mallorcán töltött 1838–39-es valldemossai fűtetlen kolostorban töltött tél kikezdte az egészségét és 37 évesen tuberkulózisban halt meg.

Chopin emigrációja alatt soha nem tért vissza Lengyelországba. Holttestét a Pere Lachaise temetőben helyezték nyugalomra, de a szívét és levelezéseit végrendelete szerint hazavitték.A képemen a szobra látható. Varsó legnagyobb és legcsendesebb parkjában a 1926-ban emelt Chopin emlékmű állt. A nácik Lengyelország megszállása után nemcsak Chopin darabjait tiltották be, de még ezt az emlékművét is felrobbantották.A szobrot 1958-ban újra elkészítették és visszavitték eredeti helyére a Lazienki parkba. 

A munkámon saját motívumom egy eredeti Chopin CD, legismertebb 19 valzerjével. Kivehető a tokból és meghallgatható.

Ezt a munkámat Diószegi Györgyi zongoraművésznek, tanárnak és 6 gyermekének ajánlom. Meglátjuk hányan követik majd anyjuk zenei képességét. A művésznő élőben is előadja az ősbemutatós megnyitómon Chopin cisz moll op.64 Nr 2 Keringőjét.

Curie, Marie Skłodowska

A nő, aki sokban az első volt, mint a elemi iskolai tanulmányaiban, majd az Egyetemén is; Elsőnek kapott a svéd akadémia történetében nőként Nobel-díjat, és abban is, hogy munkásságában valakit kétszer is megítéljenek erre a kitüntetésre (Fizikai- 1903, majd Kémiai-Nobel díj 1911); a Sorbonne első női professzora is ő volt, valamint mint nagylelkű megosztó, aki a saját hazájáról adott nevet az általa fölfedezett kémiai anyagnak a polóniumnak. De még halála után is, akit elsőkén helyeztek saját érdemei miatt a Panthéonba.

Egy tudós honfitársamat említenék meg még, aki nekem hasonló szellemű, mint a művemen szereplő Marie Curie asszony. Kiss József Zoltán is szintén elsőként jeleskedett sok dologban. Ő volt az első pályaelhagyó is közölünk (közös gimnázium): gyógyszerésznek készült, de átiratkozott az Orvosi Egyetemre. Tudta mit akar. Kutatni. Agykutató lett belőle. Svácban gyakorolta a pályáját. Érdemleges, elismert professzor lett. Amennyire tudom a skizofréniát kutatja beható mélységekig. Borzasztóan örülnék, ha hasonló elismeréssel méltatnák munkásságát, mint képem hős asszonyát. Lehet kicsit kissebb, kicsit vékonyabb, kicsit tompább fényű – mint a “magyar narancs” a Tanú c. filmben, – de a miénk.

A fetményemet Dr. Prof Kiss József Zoltánnak és Dr. Kiss-Bodolay Nóra pszichiáternek dedikálom.

06 Jozef Szajna

Az 1922-es születésű képzőművészeti pályáról induló teoretikus színházi zseni zsigeréből írta és rendezte meg az Auschwitz haláltáborbéli rettenetét. Magyarországi előadásán az első sorban ülve szinte sokkot kaptam darabja kezdésénél: öt perc sötétség és nyomasztó némasága után a félhomályban a szemétkupacból kikecmergő színész a karjára ragasztott csatornacsövet akarta letépni magáról több nézőt is megcsapva eszeveszett forgolódásában. Akkor ott testileg megúsztam, de lelkileg letargiába süllyesztett a darab, a 22-es csapda örök fogjaként.

Művemet Szirácky Gyula távolba szakadt kultúra és zeneszerető barátomnak ajánlom.   

07 Gasztro tandem  

Magdalena Gesslert szerettem volna megrajzolni, a roppant népszerű olasz-lengyel-orosz ősöktől gazdagodott, jó értelemben mondott celebet. Nem tudom igazán mi ő: szakács, főszakács, stylist, gasztro sztár vagy kicsoda, de nagyon menő a lengyel tv csatornákon. Van kurázsija. Állítólag fejedelmi a koynhája, de megfizethetetlen. Így, hogy ne fárasszam a páromat nap mint nap, hogy igazán jót egyek, átültem a másik képzeletbéli éttermi asztalhoz; itt nem nő a chef, ráadásul párban lettek ismertek. Ez a Korpádi-Patyi tandem. Korpádi Péter főszakács, Korpádi Árpád az érzékeny kamerájú fotós. A képen ezt a kettős arcképet szerettem volna ábrázolni. Aki látja jó, aki csak hunyorog, hagyja abba és inkább keresse az albumaikat a könyvesboltokban. Igazi deliciőz kiadványok. Hajrá! Jó étvágyat!
 

Képemet a fentiek miatt Korpádi Árpád fotóművésznek ajánlom.

08 II. János Pál pápa botja
Eredeti neveKarol Józef Wojtyła 1920-2005 a a katolikus egyház feje 1978-tól haláláig.Pápai tevékenységének küldetése a népek és vallások közti egyetértés elősegítése volt a béke töretlen híveként. Nagylelkűségére bizonyíték 1981 Merényletkísérlet, amikor egy elfogult török férfi, Mehmet Ali Ağca rálőtt II. János Pálra, de a pápa túlélt. A pápa később meglátogatta merénylőjét a börtönben. Egyetlen tárgyat vitt magával a pásztorbotját, az ún. Ferula-t, amely embermagas bot végére tűzött egyenlő szárú ezüstfeszület. Ennek érintésével bocsátott meg gyilkosának. Több mint 100 térítő utazást tett külföldre, miközben 1338 embert avatott boldoggá és 482-t szentté: többek között Kalkuttai Teréz anyát, Kingát, IV. Béla király lányát és Hedviget, Nagy Lajos leányát  2004-ben pedig boldoggá avatta IV. Károlyt. Boldoggá és Szentté avatott egyházi vezető koporsója a Szent Sebestyén-kápolna oltára alatt található.

Fetményemet Beke Farkas Nándor hívő cigánymuzsikus fenoménnek és Linda feleségének jegyzem.

09 Kabanos
A polish Kabanos imádni való. Vékony kolbászféle 60 centi körüli hajtogatott kiszerelésben. Különféle fűszerek felhasználásával készítik. Istenien fincsi. A neve a kaban szóból származik. Így hívták régen a fiatal burgonyával táplált hímivarú sertést. Fazonjáról annyit, hogy sokan a középkori harcias időkben nyakláncként lógtak a katonák nyakában, így le sem kellett szállni a lovaikról útközben is étkezhetnek. Rafinált. A képem amolyan Ars poetica. A háttérben példaképem a japán Sengai Gibon “Univerzum” kalligráfiájának elemeit használtam: négyzet, háromszög és kör. Mi kell még? Középen egy lengyelesen díszitett modern műanyag tányér. Ebből indul el a originális kabanosz kígyó, amely a szekrény tetején kerítéssé rendeződik. Na ez már magyaros. Én ilyennek gondolnám a sokat vitatott határkerítés dilemmát. Együtt falatozhatna belőle jobb és baloldal, amíg csak mindenki jól nem lakik. 

Originális munkámat a nagycsaládos Deák Gábor doctor úr barátomnak ajánlom örökbe fogadni.  

10 Kopernikusz
A korán árvaságra jutott toruńi kisfiút nagybátyja taníttatta. Felsőbb iskoláiban görögöt, matematikát, orvostudományt, jogtudományt hallgatott. Végül egyházjogból doktorált. Warmia egyházmegye kanonokaként lelkipásztorkodott, de miután visszavonult, és a fromborki székesegyház tornyában berendezett csillagvizsgálójában már csak a csillagászattal és a heliocentrikus világkép elméletével foglalkozott. Megírta hat könyvből álló De Revolutionibus c. fő művét. 1543-ban első példányát halála előtt pár órával kapta kézhez. Én is ismerek egy csillagászt. Ő magyar. Dunay Ervinnek hívják. Úgy vélem hasonlóan briliáns gondolkodású koponya, mint Kopernikusz volt, csak neki a jelek szerint hosszabb időbe telik előkészíteni az életművét, mint lengyel elődjének, de türelmesen várom a teóriáit. Kopernikusz ihlette asztronómia képemet bíztatásul ajánlom neki műve elkészítéséhez. Leírás: középen a vörös csillag utal a napra, mint csillagzatra; a ráfittyedő arany láncocska pedig lebilincseli az alatta szorongó lengyel kokárdát. 

Dunay Ervin racionális gondolkodású barátomnak és Gábor Zsuzsa feleségének ajánlom a képemet.

11 Közmondás

„Lengyel, magyar – két jó barát, együtt harcol, s issza borát.” A köznemesek ismerték fel a 16. században, hogy Lengyelország és Magyarország hasonló berendezkedésű és életmódú. A lengyelek ugyancsak szeretik a jó bort (amit a középkortól fogva tőlünk importálnak), ami hasonló vérmérsékletet eredményezett mindkét nemzetben. Lengyelül: „Polak, Węgier, dwa bratanki, i do szabli*, i do szklanki.” 

Szarka Hajnalka festő, tanárnőnek ajánlom örökbe fogadásra e remekművemet. Ő hívta ki belőlem a száraz fekete-fehér monokrómiából a színeket. “Lengyel Anyag” gyűjtőnévre kereszteltem a sorozttá összeállt képeimet. Megszenvedtem őket! A lelkem adtam értük és megtudtam, hogy milyen embert formáló téma kötötten alkotni. Megértettem miért is vágta le a fülét Van Gogh.  

12 Krówka  
A Krówka (magyarul tehénke) 100 év óta létező tejkaramellből készülő nyúlós belsővel és kiszáradt külső kéreggel bíró lengyel cukorka.

Munkámat lányomnak Nagy Juditnak is ajánlom szerettel, akivel gyermek korában elutaztunk Taliándörögdre pihenni. A parasztházban, ahol egy ismerős révén megszálltunk a nénike mondta, hogy ha hajnalban kelünk fogjuk látni, ahogy a tehénkéje (egyetlen vagyona) kiballag a karámból és elindul a legelőre. Megnéztük. Cuki volt.

13 Mrożek, Sławomir
A „Lengyel Anyag” című kiállításom ősbemutatójára felkértem Jancsó Sarolta színésznőt, hogy olvasson föl egy rövid részletet kedvenc szerzőjétől, Mrożektől.  Az íróról annyit, 1930-ban Borzęcinben született, 1963-ban emigrált és külhonokban írta meg maradandó nagy műveit. Szatirikus írásai az emberi viselkedésmódot figurázzák ki, görbe tükröt mutatva a fellengzősségnek. 2013-ban Nizzaban húnyt el. Az itt álló portrémon természetesen nem az író eredeti szemüvegét látni. Egyik színházból szereztem nemrég játszott darabjának a jelmeztervezőjétől. Szerintem jól áll a Mrożek képnek.

Jancsó Saroltáról röviden csak még annyit, hogy Várkonyi és Marton növendék. A Miskolci, Győri, Nyíregyházi, Debreceni színházak művésznője volt. 1993-tól szabadúszó színész. Sajnálatosan öt éve elhunyt névrokon rendező férjével legjobb tudomásom szerint úgy éltek és alkottak, mint Mrożek Bim és Bom szereplője: az életben és szakmában is együtt. Az előző mondatban lévő két 2 betűs szava a lényeg „és” … „is”. Ez róluk mindent elmond.  

14 Nas troje-Ochoty 

. . .

15 Nowicki, Jan 
A 79 éves lengyel mester még ma is aktív színész és pedagógus. Úgy számolják 90 filmben és televíziójátékban kapott komoly szerepet. A sármos férfi falta a nőket. Jan Nowicki portrémon, mint Humphrey Bogart a Casablankában, kalapban, méltóságteljes pózban, csak vagy 50 évvel későbbi kiadásban, abból az időszakból, amikor a rendező Mészáros Mártának volt sz élettársa. A színművész kíváncsi ember lévén és egyik honoráriuma egy részét a rendezőnő erkélyéről a szélnek bocsátotta és azt figyelte hogy kapkodják össze az utcán az emberek. Ezt a pillanatot hivatott a kép megörökíteni. 

Munkámat Lábán Katalin színész-rendezőnek, az RS9 színház igazgatójának ajánlom örökbefogadásra a művemet. És két színházat szerető házaspárnak Faludi Évának és Ferencnek, valamint dr Kosik Ildikónak és elhúnyt Bodrogi Csaba urának.

16 Oscypkek sajt 
 
Az Oscypkek vagy más néven csíptetett sajt a Tátrában élő lengyel gurálok kézzel készített sajtja. Az első receptet 1748-ban jelentették meg Żywiecben. Juhtejből készülő, orsó alakú kemény, füstölt, sós ízű sajt, középvonalánál minta, a két végénél pedig csillagféle díszíti.  A lapomon egyértelmű lehet a juh tőgyű Oscypkek motívum. A sajt holdat meg Aesopus rókás meséje inspirálta nekem.

Innem szinte egyértelmű kinek is ajánlom örökbe fogadni a képemet. Makovecz Benjamin sokoldalú író, műfordító kortársam szenvedélyes állatbarát, többek között rókatartó. Legutóbb nála járva találkoztam az egyik háziasított példánnyal. A lépcsőn óvatosan surrant le. Én észre sem vettem. Kívételes tehetségű grafikus-szobrász M. Nagy Szilvia felesége mutatta, amint a koma, drága kis pofájával bekukkantott a konyhába, ahol ültünk. Lassan elsurrant mellettem és felkéredzkedett egy kis simogatásra a háziasszony ölébe. Megható jelenet volt. Mit a ravaszdinak a sajt, amikor szeretet ilyen jól tartja?!   

17 Varsóba repülő ember
Na ő nem lengyel. Magyar zenészerző, költő, festő, zenész. Bornai Tibor, a repülő ember. Ezzel a címmel indított sorozatot e falak között pár éve itt a Szép Műhelyben. Azóta is töretlen repül: zenét szerez, költ, fest és ki tudja még mit alkot. Igen, és ír. Sajnos könyvem nincs tőle, de ha kapnék műszaki példányt a következő kiállításomig elolvasnám, hátha megihlek néhány illusztrációt.


A képemen a művész úr sziluettje a levegőbe emelkedve, ill. kontúrja és egy repülőgépes útmutató darabja. Ezt a hónap elején Varsóból jövet találtam az előttem lévő szék hálós motyótartójában. Filmrendező felsége társa és alkototársa Bornainak. Nekik ajánlom örökbe fogadásra a munkámat.

18 Solidarność 
Lerágott csont az 1980-ban Gdańskban alakult országos lengyel szakszervezet története, de lássuk röviden. A szegénység, a gazdasági elégedetlenség, az áremelkedések országos sztrájkokat indukált. 1981-ben a Szolidaritás I. Kongresszusán Lech Wałęsát választották elnöknek. A mozgolódások egyre komolyodtak. Év végén Jaruzelski szovjet politikai és katonai vezetéssel való alapos egyeztetések után döntött a hadiállapot bevezetéséről. December 13-tól elkezdődtek a tisztogatások. Közel 10 ezer főt internáltak, ezrek emigráltak. Bár a szükségállapotot szilveszter napján felfüggesztették, a lengyel nép apátiája az 1989-es választásokig elnyúlt. Akkor a Szolidaritás jelöltjei elsöprő győzelmet arattak. S a hatás? Kivérzett Európában a kommunizmus.

Szabó Jutkának ajánlom az eredeti Wałęsa kitűzővel ékesített Solidarność fetményemet. Ő egy átlényegült ellenzéki, de nem akarok a politika vizein evezni. Inkább más oldalát emelném ki. Hasonlóan mai énemhez Ő is festő. Finom, érzékeny hangulatok lehelője. Vásznaira festi a lelkét, a képek pedig visszahatnak. Nem befolyásolta első férje a nagy magyar avantgarde Erdély Miklós fiának zig-zagisága. Manapság meg, amennyire ismerem csak csendesen meghallgatja második ura nagyszerű filozofálását, de teszi a dolgát a maga szabta igaz törvények szerint. Legfeljebb Oszkár díjas, operatőr fiának mutatja meg időnként az alkotásait. Nem nyomul velük, pedig igény lenne rá, hogy láthassuk!

20 Wozniak, Steve
70 körüli a lengyel felmenőkkel bíró amerikai számítógépes guru. 1975-ben Steve Jobssal megalapította az Apple céget. Kulcsszavakben világcsoda termékeik:  Mac, iPod, iPhone, iPad, iWork, Apple TV, OS X, iLife, Apple Watch, na és a fantasztikus, embermilliókat átható virtuális “alam” érzés. A festményemen a kiharapott Apple logo festményem; jobbra lent hőn szeretett első iPhone-om. Varsóban a télen leesett. Megviselt állapotban van, de a monitora még mindig működik: Wozniak a képernyőkímélőn blaszfémikusan nevet rám.

Képemet Kneisz István apple guru barátomnak ajánlom, aki életben tartja mackintosh számitógépemet, ami nélkül nem tudnám leirni e sorokat sem.

21 Zahn, Leszek

A jó képességű lengyel fiatalember a XX század végén a moszkvai egyetemen műszaki tárgyakat hallgatott. Első évében ismerkedett meg a kollégiumban egy szintén kint tanuló magyar lánnyal. Első látásra szerelem bimbódzott. Másfél év múlva házasság. És gyerekáldás lett belőle. A friss diplomások Varsóba költöztek és hosszú éveken át sínylődtek a szegényes gazdasági helyzet miatt, de ez sem kezdte ki a házasságukat. A férfi egy amerikai cég lengyel fiókjánál kapott munkát. Szakmai előmenetele miatt hamarosan munkehelye igazgatását is rá bízták. Szenvedélye volt a filmezés. Ahová csak elutazott a családjával folyton forgatott. Súlyos betegsége sajnos igazságtalanul magához ragadta 2010 januárjában.

A portréja alatti mini cd töredék utolsó filmjének mementoje. A festményt a megboldogult feleségének Anna Zahn Marosánnakajánlom örök emberi tanuságtételként.

22 Żubrówka vodka
A híres lengyel nemzeti itókáról több mint 400 éves. Elmaradhatatlan koccintgatni ünnepeiken a 40% körüli gabonából készített alkoholpárlattal. Jellegzetességét a „bölényfű” (illatos szentperje) levele adja. A képemen is van belőle kissé eldugva. Központi helyet kapott a barlangrajzomra közepére ragasztott üvegmaradvány, egy kellemes varsói buli emléknyoma. Fidélis jókedvemben törtem össze. Nem lehetett még elég emelkedett a hangulat, mert igen furcsán néztek rám a meghívóink, de mondtam nekik, ilyen a magyar virtus.

Művemet Kiss Kálmán öreg barátomnak, viccesen mondva “ivócimborámnak” dedikáltam.

23 Roman Polansky
Kevesen tudják, hogy az Oscar-díjas rendező Roman Polański Párizsban született zsidó gyermekként 1933-ban. A második világháború elején náci fogságba kerültek. Édesanyja egy koncentrációs táborban halt meg. Polański megszökött a gettóból és lengyeleknél bujkált. a łódzi filmművészeti főiskolára, ahol 1959-ben diplomázott majd Párizsba költözött. Első filmjével Kés a vízbenmegnyitotta előtte a nemzetközi karrier lehetőségét. Zsidó emlékei tükröződnek A zongorista c. filmben (2002), amiért megkapta az Oscart. Munkásságát számtalan nagydíjjal jutalmazták: Berlini Ezüst Medve… Magánélete hagy kivetni valót, de az nem ennek a méltatásnak a feladata eldönteni az igazságot.

A kép jó helyre kerül: Serfőző József fotográfus kollégámhoz irányítom. 

24 Polski fiat

25 Penderecki
A Dębicai születésű Krzysztof Penderecki zeneszerző 85 éves kora ellenére ma is aktív alkotói életet él. Műfaja az opera, klasszikus zene. Számtalan díja közül állítólag a 52 vonóshangszerre írt Hirosimai áldozatoknak – elégia című szimfóniájáért kapottra a legbüszkébb. Tényleg rendkívüli, sőt sokkoló a szerzemény, mint maga a tragédia ténye. A nagy formátumú művészről olvasson ki-ki a neten szemelvényeket. A képi mementó a Hirosimai múzeumban olvasott kit táblácska láttán született meg bennem. A falak között ott minden a halálról, pusztulásról, erről a rettenetes emberi gyalázatról szól, kivéve az epicentrum két túlélőjé: egy ginkófa, melynek levelet őrzi a vitrin és egy csótány, apró dobozkában, mert ezek a jószágok úgy látszik mindent kibírnak. Egy ilyen rovart akartam a képre applikálni, de gusztustalannak találtam és inkább a Genbaku Dōmut, azaz atombomba kupolának hívott emlékművet festettem meg madárkalitka átiratban. Az épületrajzom előtt a kirepült a békemadár kissé tyúkszerűre sikerült, de az még jobb, hiszen tojást tojik, s ez az én életjelem. A katasztrófa ideje 1945. augusztus 6-án, reggel 8.15-kor. A Hirosimai    áldozatoknakelégia zeneműősbemutatója 1960-ban volt.

Munkámat Madaras Gergely zenetudós barátomnak és tehetséges muzikális gyermekeinek ajánlom.

.

.

Magyar Anyag

 
1 Attila nyila (íj)
Martianus császár egy alkalommal álmot látott: legnagyobb ellensége, a hunok királya, Attila íja eltörött. Állítólag azonnal leesett neki a tantusz, hogy végre megszabadult legnagyobb ellenségétől. Igazat mutatott az álom, bár az igazság nem volt ilyen patetikus, Attilát ugyanis éjszakai orrvérzés ölte meg, a saját vérébe fulladt álmában, ez a helyzet, sajnos.  Ez is bizonyítja, hogy a hunok nem voltak magyarok,  egy marslakóval ilyesmi nem fordulhat elő. Attila íja viszont megrendelhető az interneten, „Merevszarvú visszacsapó reflexíj. Üvegszál test, egyenes kőrisfa szarvakkal, melyeknek végén szaruerősítés van, bőrrel bevonva, fonva, 35-60#-ig 28″ húzáshosszon mérve. Teljes hossz 145 cm, súlya kb. 700 gramm, ára 24 000 Ft.”
 
2 Csodaszarvas
A magyar   és a lengyel! – hagyomány szerint az embereknek gyakorta egy csodaszarvas mutatja meg, hol alkalmatos templomot építeni, letelepedni. A magyarok eredetmondája az őshaza megtalálását Hunornak és Magornak, a hunok és a magyarok őseinek tulajdonítja. A két fiú nyilvánvalóan az Ikrek csillagkép, mely Nimród (Orion) felett látható. A Tejút a folyó, melyen átkelnek, követvén a Csoda-szarvast. A szarvas hátsó lábait az Auriga, mellső lábait a Perseus jeleníti meg, míg a fényes agancs a „W” alakú Cassiopeia. A csodaszarvas egyébként a Magyar Rugby Szövetség jelképe is, de ezen már nyilván senki sem lepődik meg a világon, aki valamikor az életben látott akár egyetlen magyart is.
 
3 Békebeli szőttes
Vajon mi történt Balog Erzsivel 1937-ben? Talán férjhez ment? Vagy ez a születési éve? Meghalt? Elhagyták? Börtönbe került? Hosszan betegeskedett? Szerette a virágokat? Nem jutott más semmi eszébe? Szerelmes volt? Unatkozott? Boldog volt, vagy boldogtalan? Magyarok! Emlékszik még valaki Balog Erzsébetre?
 
4 Boros kancsó [nincs szöveg]
 
5 Demizson
Pont ez volna magyar? Demi John – az „féljancsi”? A János (lásd még: herendi huszár) ezek szerint mértékegység volna? Ugyan már. A nagyanyám pincéjében mindig ott ácsorgott néhány, nem mondhatnám, hogy tettre készen. A száraz fűzfavessző, mint a szegény szamuráj páncélja, törékeny. Vastag, méregzöld üveg, úgy áradt a mélyéről a borszag, mintha valami dzsinn törekedne fölfelé, föl és ki, talán szolgálatra vágyó alázattal, ám engesztelhetetlen gyűlölettel a szívében.
 
6 Herendi huszár
Régi vita tárgya, mit ábrázol ez a pillanatfelvétel. A huszár egyesek szerint a kard élét vizsgálgatja, ki vagyi, macsó terpeszben, mások szerint viszont Kisfaludy-Strobl Zsigmond, a plasztika eredetijének alkotója nem egy általános huszárt, hanem konkrétan Kukorica Jánost, azaz Petőfi Sándor (lásd ott!) János vitéz című hőskölteményének címszereplőjét ábrázolta, méghozzá abban a sorsdöntő pillanatban, amikor a francia király fölajánlotta neki lányának kezét és fele királyságát. A porcelán vitéz tényleg szabódni látszik, ami ellene megy az általános iskolában forszírozott giccses olvasatnak, azaz, szemben a közvélekedéssel, mérlegel, megfontolja az ajánlatot, s csak pár másodperccel később hivatkozik magyar földön  hagyott kedvesére, Iluskára.
 
7 Fehér vekni
A megveszekedett fehérkenyér-fogyasztás az elhúzódó öngyilkosság kifinomult formája. Az úgynevezett fehér vekni valóságos vegyi fegyver, a magyarok halált megvető bátorságának szimbóluma. A finomra őrölt, értékes anyagaitól megfosztott búzaliszt az ismert kórképek jelentős százalékában meghatározó szerepet játszik. Ellenségeinket és barátainkat egyaránt sóval és kenyérrel fogadjuk, jelezve, hogy a végzet demokráciája mire szánta őket. Enyhítő körülménynek számít, hogy mi, magyarok, magunkkal sem vagyunk kevésbé kegyetlenek, a kenyeret is kenyérrel esszük, étkezési sertészsírral (lásd ott!) és kenyérrel (lásd még: fehér vekni!) Kínáig is elhatolnánk.
 
8 Gulyásleves
Alig merem szóba hozni, hogy természetesen a gulyásleves sem magyar, a marslakók azt is készen találták egy bográcsban, a többször emlegetett hortobágyi sivatagban. Mégis, „gróf Johann Centurius Hoffmannsegg szászországi utazó már 1794-ben úgy említi a paprikás ételt, mint magyar nemzeti eledelt: „ein ungarisches National-Gerichte von Fleisch mit türkischen Pfeffer” (egy húsból törökborssal (paprikával) készült magyar nemzeti étel).” Az elhullott állatok húsának szárítását, mintegy liofilizálását az összes sivatagi nép ismerte, és a szárított hús vízzel való fölfőzése is evidens megoldás a későbbi fölhasználásra. Add fel, persze, ahogy Franz Kafka javasolja, és fordulj el, mint aki nem akarja, hogy nevetni lássák.
 
9 Kádár szappan – Kadar Soap /nincs szöveg
 
10 Kokárda
Az úgynevezett magyar kártyához hasonlatosan a kokárda sem magyar találmány, a franciáktól és/vagy az olaszoktól vettük át a trikolór körré hajtogatott változatának nemzeti szimbólumként való használatát, tanácstalanságunkra jellemző, hogy képtelenek voltunk eldönteni, kívülről befelé haladva mi volna a színek autentikus sorrendje, egyesek a zöld-fehér-piros, míg mások a piros-fehér-zöld sorrendet preferálják. (Lásd még: magyar lobogó!) Miután, mi, magyarok, végzetesen feledékenyek vagyunk, a vita eldöntéséhez mindenkor szükségünk van néhány olaszra, kontrollcsoportnak.
 
11 Magyar kártya
A magyarok természetesen nem e világi lények, valamikor a tizenhetedik században érkeztek a Marsról, (lásd még: pacalpörkölt!), a tizenhetedik században kellett az egész magyar múltat kitalálni, ezt bizonyítja az úgynevezett magyar kártya is, amit az akklimatizálódó marslakók egyenesen a svájciak kezéből kényszerültek kicsavarni, nincs azokon a lapokon bizony egyetlen árva magyar sem, csak Harras Rudolf, Tell Vilmos, Geszler Herrmann, hogy Reding Itelről, Fürst Walterról vagy Rudenz Ulrichról már ne is beszéljek.
 
12 Matyó baba
A matyó baba nem más, mint a magyarok irtózatos, csak a Karib-szigeteken élő kreolok woo doo-jához hasonlíthatóan kegyetlen mágiájának kelléktárából származó bábu szuvenírré szelídült változata. Mindazonáltal magam csínján bánnék az efféle ártatlanságokkal. A ruhára hímzett sötét arabeszk valójában az úgynevezett rovásírás ornamenssé titkosított változata, ha a több rétegben egymásra írt szöveget „kibontják”, azaz hétszer egymás után hiba nélkül elismétlik, az Univerzum „beomlásához”, egyetlen, kiterjedés nélküli fekete lyukká sűrűsödéséhez vezethet.
 
13 Mézeskalács szív
Történt, hogy valamelyik búcsúban, legyen mondjuk a szentkúti, odalépett egy magyar a mézeskalácsárushoz. Kérek egy szívet, mondta. Ez jó lesz? Kérdezte az árus. Nem, fessen olyan fehér cicomákat a szélire. Az árus megcsinálja. Most már megfelel? Nem, olyan fehér virágocskákat is pingáljon rá. Az árus ráfesti a virágocskákat, majd kettéharapja a nyelvét az igyekezetében. Így már rendben lesz? Nem, mondja a magyar, olyan tükröcskét is ragasszon a közepire. Az árus ráteszi a tükröt. Most hogy tetszik? Még azt is írja rá, hogy Emlék. Az árus ráírja. Ilyenre gondolt? Csodálatos. Akkor csomagolhatom? Ááá, nem kell. Itt fogyasztom, válaszolja a magyar.
 
14 Múlt századi szügyhám
A magyar közismerten lovasnemzet, jelentsen is ez bármit. A szügyhám a ló igába fogására szolgáló szerszám, amely a ló szügyére fekvő részével veszi át az állat erejét. A ló igázásának más formáitól –  nyakló, vállhám –  a magyar undorodva fordul el. A legpöpecebb szügyhámokat a Kárpát-medencében találhatjuk.  Van olyan feltevés, amely szerint a hámot Közép-Ázsiában az altáji-törökök, esetleg a mongolok találták fel, és tőlük terjedt el Kínáig, Mandzsúriáig, Tibetig. Európába pedig  egyes vélemények szerint  a hunok hozták be, mások szerint az avarok, de az sincs teljesen kizárva, hogy a hunok és az avarok tulajdonképpen magyarok, egy korábbi űrutazás túlélői.
 
15 Nemzeti lobogó
A magyar zászló egészen a tizenötödik századik az Árpád-ház címerének hét ezüst és piros vágását idéző piros és fehér sávokból állt. A zöld szín hivatalos felvételét egy orosz nő, József országnádor felesége, Alekszandra Pavlovna javasolta, aki az 1848-49-es forradalom és szabadságharc későbbi leverőjének, I. Miklós cárnak édes húga volt. Az 1956-os magyar forradalom talán legerősebb szimbolikus gesztusa az úgynevezett szovjet típusú címer kivágása, a magyar történelem sötét iróniájára jellemző, hogy korabeli megfigyelők szerint az így keletkezett terjedelmes folytonossági hiány viszont, kényszerű mellékhatásként, megszüntette a lobogó lobogtathatóságát. 
 
16 Népviselet [nincs szöveg]
 
17 Pick szalámi
A följegyzések szerint Pick Márk 1885-ben indította el szegedi vállalkozását, Olaszországból hozott munkásokkal. Természetesen a szalámi sem magyar, legfeljebb a jellegzetes szegedi érlelőpenész, és az úgynevezett szalámisertés számít tősgyökeres magyarnak. A szalámisertés amúgy a Föld legkülönösebb élőlénye, teliholdkor csapatokba verődik, és jellegzetes, lamentáló-zsörtölődő röfögést hallat, mintha a sorsa miatt érzett fájdalmat csak a társaival megosztott panasz oldhatná valamennyire. Egyesek az ilyenkor fölszabaduló enzimeknek tulajdonítják a magyar szalámi semmi mással össze nem hasonlítható ízét.
 
18 Body Irén emlékére [nincs szöveg]
 
19 Pirospaprika
Érthetetlen okokból elterjedt tévhit, hogy a pirospaprika jellegzetesen magyar fűszer, holott első magyar nyelvű szakirodalmi előfordulásai jellemzően törökborsként említik (lásd még: gulyásleves!). Egy időben az a hír járta,  hogy  bizonyos magyarok megőrlik a téglát, és a téglaport eladják más, hiszékenyebb magyaroknak, összegumizott nejlonzacskóban, úgynevezett „házi” pirospaprikának. Hogy fordítva próbálkoztunk-e, vezeklési céllal? Arról persze nem szól a fáma. 
 
20 Rubik-kocka
Azt mondják, a Rubik-kockát valójában az Úr találta ki, végtelen unalmában és kegyelmében, Rubik Ernő csak visszaemlékezett rá. Az Úr egyébként Önmagának kegyelmezett meg, ez még a világosság előtt volt, a vizek fölötti lebegésben,  ezért vakon kirakni a kockát, azóta is ez az igazi virtus. A helyes sorrend tehát: Úr, vizek, Rubik-kocka, világosság.  Minden innováció epigonizmus, ez volt még a dolog a végzetes következménye, tulajdonképpen szándéktalanul.
 
21 Rámás csizma
Köztudomásúan „a babám viseli”, az ősi (?) magyar (?) népdal (?) szerint. A hortobágyi kígyóvadász csizma stilizált, folklór változata. Ennek megfelelően az úgynevezett magyar táncok a sivatagi kobrák marásából szabadulni próbáló marslakók önkéntelen mozdulatait imitáló és túlfogalmazó rituálék, nagyjából ahhoz hasonlatosan, ahogy az ásításkor szánk elé emelt kéz idézi föl a lélek esetleges távozásával kapcsolatos hiedelmeket.
 
22 Szent család (Szentháromság)
A mindenkori Magyarország hektikusan változó területén elterjedt, milliószám’ reprodukált kisplasztika valójában az első három bolygónk felszínére lépő „magyart“ ábrázolja a hortobágyi leszállást követő pillanatokban. (A háttérben egyértelműen fölismerhető az űrhajó stilizált változata.) Az eredeti szobrocska valószínűleg egy korabeli, primitív 3D-s nyomtatón készülhetett, még a tizenhetedik században. Később, a példátlan léptékű történelemhamisítás részeként, a figurákat a Kisjézussal, Máriával és Józseffel azonosították.
 
23 Petőfi Sándor nyomában
A magyarok szent költője sajnos genetikai kettős ügynök, szerb apa és szlovák anya gyermeke. Hihetetlen népszerűségét jelzi a képen látható, hordozható Petőfi-oltár elterjedése. Egy félreértésnek köszönhetően egyébként többen meg vannak győződve róla, hogy a géniusz valójában gróf Széchenyi István balkézről született gyermeke. A félreértés forrása a magyarok közismert metafora-süketsége. „A legnagyobb magyar” egy naplóbejegyzésében valóban fiának nevezte Petőfi Sándort, ám, amint az a magyarokon kívül mindenki más számára nyilvánvaló, pusztán átvitt értelemben. A magyarok nem hagyják jeltelen tömegsírban nyugodni Bem József szárnysegédjét, és az utóbbi időben, egy különösen agresszív kazánkovács erőteljes befolyásának engedve, úgy képzelik, Petőfi Sándor nem esett el Segesvárnál, hanem a szibériai Barguzinban hunyt el, több évtizedes orosz fogságából szabadulva.
 
24 Palóc hímzés [nincs szöveg]
 
25 Szilvapálinka
Végre egy igazi hungaricum! Némi üröm az örömben, hogy maga a szó nyilvánvalóan szláv eredetű, mindkét összetevőjére   szilva (slivovica!) és pálinka (palenka!)  nézvést. A sors édes tréfája, hogy legjobban megbecsült változata a „kosher” melléknevet viseli. (Lásd még: Unicum.) Az égetett szesz alapegységének társadalmilag elfogadott mértéke Nyugatról Keletre haladva nő, a mondjuk a német 0,2 decilitertől az orosz szto grammig. A magyar „feles”, ahogy neve is mutatja, 0,5 deciliter. Ez is bizonyítja, hogy közép-európaiak vagyunk.
 
26 Szocialista sertészsír
Az étkezési sertészsír fogyasztása az állítólag háromszáz évig tartó török uralom emléke és következménye a magyar gasztronómiában. Amint azt bizonyos szervpótló műtétek is igazolják, a homo sapiens rendszertanilag amúgy a disznóhoz áll a legközelebb, ezért a sertészsír étkezési célú fölhasználása burkolt kannibalizmusnak is tekinthető. Volna, ha, amint azt más alkalmakor kifejtettük, nem volna nyilvánvaló, hogy mi, magyarok marslakók leszármazottjai vagyunk. (Lásd még: zsírosbödön.)  Az ötvenes években elterjedt a disznózsír szobrászati alapanyagként való fölhasználása, első sorban hentesüzletek kirakatában, meglehetősen kötött ikonográfiával (Lenin, Sztálin, Rákosi elvtársak ábrázolása). 
 
27 Székely gatya [nincs szöveg]
 
28 Zwack Unicum
Az Univerzumból származó, rejtélyes anyag, állítólag még az első űrhajóval érkezett a Hortobágyra. Az Unicum szerzői jogát birtokló Zwack-család (valójában több millió éves arisztokrata dinasztia a Marsról) mindenkori képviselője azért hivatkozik újra és újra az állítólag negyven féle gyógyfűből összeállított titkos receptre, mert így akarja elejét venni a gyilkos pletyka elterjedésének, mely szerint az Unicum nem más, mint az Úr epéjének fekete váladéka (melankholé), ami egy féreglyukon szivárog a budapesti Gellért-hegy mélyébe rejtett valószínűtlen méretű tározóba. A család a fekete mágiát kosher szilvapálinka gyártásával leplezi (lásd ott.)
 
29 Zsírosbödön
A magyarok különleges hajlama az állati zsírok fogyasztására (lásd: étkezési sertészsír!)  tárgykultúrájuk alakulását is meghatározta. A képen látható zsírosbödön kék és piros változatban is elterjedt, a hungarológusok késhegyre menő vitát folytatnak arról, melyik szín számít autentikusnak. A legújabb kutatások eredményei azt látszanak igazolni, hogy a zsírosbödön formája valójában egyenes utalás a Hortobágyon landoló marslakók védősisakjára, ez egyértelmű érv a piros szín preferálása mellett, hiszen a korai sírok feltárásakor a magas rangú jövevények földi maradványai mellett gyakran találtak vörösrézből készült védősisakokat. Érdekesség, hogy a szót a népnyelv a „kövér” másodlagos jelentéssel is fölruházta.
                                                      
30 Pacalpörkölt
Szilárd Leó egy alkalommal, amikor General Groves, az USA fejlesztést felügyelő tábornoka a toalettre ment, így fordult az atombombán dolgozó tudóscsoporthoz: “Perhaps we may now continue in Hungarian!”. Teller Ede és Neumann János tekintete összevillant, jól összeszokott párosként terítették rá a tervrajzokra a piros-fehér kockás abroszt, villant a bowie-kés, Szilárd néhány erőteljes, zavarba ejtően rutinos mozdulattal bontotta föl a tompán fénylő bádoghengert. Előkerültek az összecsukható, tábori kanalak, s mintha csak egy kifinomult jazz-combo ritmusszekciója volna, úgy falta föl a dermedt pacalt a nyitott konzervből a három leendő Nobel-díjas.
 
31 Ilonka lekvárja [nincs szöveg]
 

.

.

Török Anyag

01 Törökország ontológiája
A törökök (törökül: Türkler), azaz a török nép (Türk Halkı) alatt a cca. 58 milliós török ajkú embereket értjük, akik valószínűleg 8. sz-i köktürk népcsoportból származnak. A Törökországot jelölő Türkiye összetétel -iye ragja arab eredetű főnév a göktürk vagy avagy törökök jelentése: „tulajdonos”. Arabul: A török kultúra igen színes és sokrétű, köszönhetően az oszmán múltnak, a nyugati életvitellel való keveredésének és az iszlám tradícióknak. 
 
02 Július 15. vértanuk hídja – 15 Temmuz Şehitler Köprüsü
Isztambulban ékessége az 1560 méteres Boszporusz függőhíd, amely elsőként kötötte össze Európát Ázsiával. A brit Sir Gilbert Roberts tervezte híd 1974-ben készült el. 2016-ban Binali Yıldırım miniszterelnök átnevezte a hidat a július 15-i események polgári áldozatainak tiszteletére. Ahhoz, hogy valaki átkelhessen a hídon, híd díjat kell fizetnie, amikor átlép az ázsiai oldalra (de fordított irányban nem). A kis üvegcsében a Boszporuszi öböl tengervizében a palackposta a jövő sugallata.   
  
03 Döner kebab
Tipikus török szendvics, az arab kabāb szóból származik, ami nyársra szúrt húst jelent, a döner pedig a török forgatni igével kapcsolatos. Elsőként az 19 század közepén az oszmán birodalomban tartózkodó Bernhard von Moltke írta le a receptet: a vékony hagymalé, sót, borso, erős paprika pácban birkahúst egy napig marinálták, majd a nyársat tölgyfa parazsa felett forgatták. A leszelt húsdarabokat az összegyűlt szaftba pottyantották, friss pitába szórták, leöntötték szósszal és már lehetett is enni. Ma is így készül. Nagyon fincsi.
 
04 Hagia Szophia – Ayasofya
A név jelentése: Szent [= isteni] Bölcsesség) bizánci építésű ortodox bazilika Isztambulban. 1453-tól, Konstantinápoly oszmán kézre kerülésétől kezdve 1934-ig mecsetként használták, 1934 és 2020 között múzeumként volt látogatható, 2020 júliusa óta azonban újra mecsetként funkcionál. Építése idején a közvélekedés szerint nem volt hozzá fogható méretű templom a világon (7570 m2). A templom jelentős uralkodói sírhely, zarándokhely, műkincs tár és imacsarnok. Egyik vágyam ide elzarándokolni a párommal és bele lapozni a szent iratokba.
 
05  I. Szulejmán szultán 
A világhatalmi ambíciójú uralkodó országa gazdagodását szem előtt tartva egész életét katonai készenlétben töltötte. Magyarország betagolódása az Oszmán Birodalomba mindig is kiemelt politikai anomáliát jelentett számára. 71 évesen is hadrendbe állt: 1566 szeptember 7-én a Zrínyi Miklós által védelmezett Szigetvár bevételének előestélyén húnyt el. A bélyeg utal arra, hogy a szultán szívét egy arany dobozba ásták el a közeli ismeretlen sírban, mivel imádta az aranyat.
 
06  II. Rákóczi emlékház-Rodostó – Tekirdağ
A Márvány-tenger közeli Rodostó városkában élt száműzetésben bujdosó társaival II. Rákóczi 1718-tól 1735. április 8-án bekövetkezett haláláig. A nevével fémjelzett 1703-i szabadságharc a függetlenséget akarta visszaszerezni a Habsburgoktól. E célból választották Erdély és Magyarország fejedelmévé. A szabadságharcot lezáró szatmári béke, a bukás ellenére is kompromisszummal zárult: megakadályozta Magyarország beolvadását a Habsburg Birodalomba. Rodostón található a II. Rákóczi Múzeuma, ami virtuálisan is látogatható.
 
07 Janicsár – Yeniçeri
1362-ben I. Murád szultán hozta létre az első oszmán-török seregben szolgáló zsoldos gyalogságnak csapatokat. Iskoláikban fiatal koruktól kezdve a mindenkori szultánt feltétlen szolgálatára képezték ki szigorú feltétek között őket. Első fegyverük az íj volt, mellette jatagánt használták. A láncra verést a legyőzöttek demonstrálására használták, melyet átvettek a történelemi hódítók. Egész a XIX század elejéig a janicsár a török hadsereg derékoszlopának számított.
 
08 Karagöz és Hacivat
A karagöz árnyjáték valószínűleg a 16. században Jáva környékéről került el az Oszmán Birodalomban. A legendák szerint Hacivat és Karagöz élő személyek voltak, akik egy építkezésen dolgoztak, és a többi munkást szórakoztatták történetekkel. Karagöz tanulatlan parasztlegény. Hacivat művelt városlakó. A szultán félt, hogy lázadásra bírja a két népi hős a munkásokat, ezért kivégeztette őket. A karagöz-játékok kedvelt szórakoztatási formája a nemzeti eseményeknek.  
 
09 Minaret Érd
A 17-ik századi 22 méter magas Érdi vagy Hamza bég minaret, amely a 19. században újra épült. A minaret arab eredetű kifejezés – a „tűz” jelentésű „nár” szóból származik. Többnyire muszlim mecsethez vagy dzsámihoz épített nyúlánk, felfelé elkeskenyedő egy-, két-, és háromerkélyes torony, ahonnan a müezzin naponta ötször imára szólítja, szólította fel a hívőket. Jellegzetes recitációja keleti utazásaim érdekes hajnali ébresztője volt. Egyáltalán nem tűnt a lelkemnek idegenül.
 
10 Mohácsi vész – II. Lajos
Korabeli krónika szerint a ványadt koraszülött királyfit disznó felhasított gyomrába helyezték túlélés végett s meg is erősödött. Nagykorában rendre vívta győztes csatáit, az utolsót kivéve.: 1526 augusztus 29-én Mohácsnál ütközött meg az oszmán túlerővel. A csata kimenetele ismert. A menekülő király a Csele-patakba fulladt. Mohács emlékezete Kő Pál szobrász alkotása. A könyvét tervezve leutazva a helyszínre még ötszáz év után is halálhörgés és siralom áradt a fura facsoport kompozícióból. 
 
11 Mustafa Kemal Atatürk 
Sokat nézegettem fiatal koromban a Naphegyen álló szobrát, amikor a téren átellenben álló MTI-ben tanultam a fényképész szakmát. Nem sok olyan politikus van, aki Miniszterelnök, Köztársasági elnök, Házelnök és Pártelnök is volt egy személyben. Ebből is látszik, hogy karizmatikus személye messze felülmúlja az átlagos vezetői kívánalmakat. Valóságos kultusz bontakozott ki körülötte, amit a mai diktatúrákkal ellentétben önzetlen gazdasági, kulturális és szociális reformjai miatt nagyra becsülök.
12 Nazar amulett – nazar boncuğu
Allah szeme egy török amulett a hagyományok szerint véd a szemmel verés, a rontás ellen. Meg kell azonban jegyezni, hogy az Allah szeme elnevezést a törökök nem, csak a külföldiek használják, mivel az iszlámban tilos az istenábrázolás. A törökök ezért szinte mindenhová boncukot akasztanak a hivataluktól az otthonukig. Általában üvegből vagy műanyagból készül. A képen lévő példányt a menyasszonyom hozta Isztambulból, hogy vigyázzon ránk. És íme. Egy iszlám valami óv minket keresztényeket.
13 Oh, drága török enyhülés 
Az ezred fordulón sajnálatos lelki fájdalmam Antalyába vezényelt. Jó tizenöt évvel később pedig Anna párom indult török expedícióra barátnőjével, ami valami mosatlan zöldségtől kapott fertőzés miatt elég rosszul sikerült. Mindkettőnk utazása az élet s halál letéteményese volt. Most együtt arra várunk, hogy kiszabadulhassunk a Covid torok szaggató fogságából és együtt méltathassuk az életet az elbűvölő, festői török lankákon és össze bújhassunk egy török földre terített szpáhi ködmönön, mint amilyen a képen is látható.
 
14 Pálffy serleg 
Nádasdy magyar huszárjai Pálffy Miklós seregének vezetésével 1598. március 28-án kegyetlen csatában első ízben sikerült egy kulcsfontosságú objektumot visszavenni a töröktől: a győri várat. A számtalan főúri elismerés mellett Ausztria rendjei díszkardot és 44 cm magas hallatlan értékes díszserleget adományoztak a hős hadvezérnek, amely ma a Magyar Nemzeti Múzeum történeti kiállításának megtekinthető ékessége.
 
15 Pulyka madár  
A pulyka, angol nevén Turkey furcsa mód nem török, hanem természetes elterjedése vad elődei amerikai származásúak. Háziasított egyedeit a spanyolok gyarmatosítotók hozták át és “Amerikai Bronznak” neveztek el. A török ornitológusok hamar megszerették és tenyésztették. Írásos bizonyítékok szerint Mátyás király a milánói hercegtől kért pulykákat és szakembert a szárnyas magyarországi betelepítéséhez. A sok névű színes tollazatú jószág ma már világszerte elterjedt. Jöhet egy jó török pulykasült recept.
 
16 Raki ital
A raki Törökország nem hivatalos nemzeti itala. A legenda szerint Evlija Cselebi utazó tudósított róla először. 40–50%-os ánizs, törkölyből vagy gyümölcsből készített alkoholpárlat.  Fogyasztható magában, egy kísérő pohár vízzel, vagy vízzel hígítva, jeges pohárban. Törökországban úgynevezett meze, azaz előételek kíséretében szolgálják fel, ami lehet sajt, dinnye vagy hal, de népszerű a különféle kebabok kísérőjeként is. Nekem egy túlkarakteres az íze, de imádom nézni a vidám poharazgatóit.
 
17 Törökfürdő – Hamam
A törökfürdő a muszlim egészségkultúra fontos része. Az iszlám az imádkozás előtt kötelezően előírja a rituális mosakodást. A klasszikus közfürdő három részből áll: öltözőterem, átmeneti helyiség és a fürdőterem. Itt kis mosdómedencéket helyzetek el, ebből lehet vizet meríteni és lehet maszíroztatni majd pihenni a puha heverőkön. A török uralom idején Magyarország szerte építettek hódítók fürdőket. Csak Budán hat törökfürdőnek vannak régészeti nyomai. Kedvencem a Rudas. Máris mennék megmártózni.
 
18 Török kávé – Türk kahvesi
1543-ban Özdemir Pasa Jemenből szállította az első kávébabszemeket I. Szulejmán oszmán szultánnak. A középkorban kezdtek nyílni a kávézók Isztambulban. A kávé elkészítésének módja: a finomra darált kávét egy hosszú nyélű rézedényben (cezve), általában cukorral együtt felfőzik. Mielőtt a főzet felforrna, leveszik a tűzről. Megismétlik a felmelegítést, majd a kávét csészékbe öntik a zaccal együtt. A kávéspecialitást tej nélkül fogyasztják. Remélem nem szentségtörés, ha én cukrot is kérek bele.
 
19 Török zászló – Ay yildiz
Törökország zászlojának jelképe a félhold és a csillag. A legenda szerint a zászlót II. Murád álmodta meg a rigómezei csata után 1448-ban. A magyar hadakat hosszú ütközetben legyőző szultán az elbeszélések szerint a harc után csak éjszaka ért vissza szálláshelyére. Egy vöröslő vértócsában megpillantotta a félholdat és egy csillag fényét. Birodalmának ezentúl ezt a jelképet adta és lobogójukon ma is ez a szimbólum lengedezik. 
 
20 XI.Kónsztantinosz bizánci császár
Az 1405-ben született Kónsztantinosz a családi trónviszályból 44 évesen győztesként került a császári trónra. Az új szultán II. Mohamed el akarta foglalni Konstantinápolyt. Az ostrom megkezdése előtt a császárnak felajánlotta, hogy tovább uralkodhat Moreában. Hiába szorongatta szimbolikusan a császár nyakát muzulmán olvasó Ő a hősi halált választotta. Ez a nap (1453. május 29) jelképezi az Oszmán Nagyhatalom felemelkedését. A történet Herczeg Ferenc „Bizánc” klasszikus drámája manapság is megtekinthető az Újszínházban. Remek darab. (A képen lévő török olvasó szimbolikusan »fojtogatja« a császárt.)